玟 的个人资料微笑的遇見,微笑地說再見照片日志列表 工具 帮助

日志


2006/11/8

Cucurrucucu Paloma

Cucurrucucu Paloma

Dicen que por las noches                                     
Nomas se le iba en puro llorar,
Dicen que no comia,
Nomas se le iba en puro tomar,
Juran que el mismo cielo
Se estremecia al oir su llanto;
Como sufrio por ella,
Que hasta en su muerte la fue llamando

Ay, ay, ay, ay, ay,... cantaba,
Ay, ay, ay, ay, ay,... gemia,
Ay, ay, ay, ay, ay,... cantaba,
De pasión mortal... moria

Que una paloma triste
Muy de manana le va a cantar,
A la casita sola,
Con sus puertitas de par en par,
Juran que esa paloma
No es otra cosa mas que su alma,
Que todavia la espera
A que regrese la desdichada

Cucurrucucu... paloma,
Cucurrucucu... no llores,
Las piedras jamas, paloma
¡Que van a saber de amores!
Cucurrucucu... cucurrucucu...
Cucurrucucu... paloma, ya no llores

他們說每當夜晚來臨 他總是哭著走了
他們說他什麼都不吃 總是醉著離去
相信這個天空撼動了
當聽到他的泣聲 一同為他難過
直到他死前都還在叫著那個女孩子

哎呀呀呀呀,... 唱著歌啊 哎呀呀呀呀.....嗚咽著啊
哎呀呀呀呀.....唱著歌啊 逝去的熱情.....已死了啊

一隻傷心的鴿 一大早起來唱歌
到一棟寂寞的小屋 敞開的一扇小門
他們相信這隻鴿子 有著堅定不移的靈魂
仍然期待著 那個女孩回來
咕咕咕嚕咕.…. 鴿子啊 咕咕咕嚕咕…別哭啊
鴿子啊,石頭不懂得 石頭不懂得愛情
咕咕咕嚕咕.…咕咕咕嚕咕. 咕咕咕嚕咕.…鴿子啊
你別再為她哭了

2006/5/5

住在隔壁

相同失眠夜晚又寫完一頁日記
記載著愛與不愛的字跡總是小心翼翼
承受那些不安好困難想要放棄
到這裡變成一道是非題還有什麼意義

不是有意突顯我們的距離
怎麼會突然變得話不投機
不是有意突顯我們的逃避
說清楚絕對需要更多勇氣

過去 寂寞住在隔壁
我們 愛得太過用力
用力 拼拼湊湊一個也許
也許 幸福住在隔壁
我們 還差一點運氣
相愛 永遠不是那麼容易

過去 寂寞住在隔壁
我們 愛得太過用力
用力 拼拼湊湊一個也許
也許 幸福住在隔壁
我們 還差一點運氣
忘記 我們曾經走在一起

過去 寂寞住在隔壁
我們 愛得太過用力
用力 拼拼湊湊一個也許
也許 幸福住在隔壁
我們 還差一點運氣
遺憾 不能變成你的貓咪
2006/1/6

LE PAPILLON蝴蝶

 
Pourquoi les poules pondent des oeux?為什麼雞會下蛋?
Pour que les oeufs fassent des poules.因為蛋會變成小雞

Pourquoi les amoureux s'embrassent?為什麼情侶們要親吻?
C'est pour que les pigeons roucoulent.因為鴿子們咕咕叫

Pourquoi les jolies fleurs se fanent?為什麼漂亮的花會凋謝?
Parce que ca fait parti du charme.因為那是遊戲的一部份

Pourquoi le diable et le bon Dieu?為什麼會有魔鬼又會有上帝?
C'est pour faire parler les curieux.是為了讓好奇的人有話可說

Pourquoi le feu brule le bois?為什麼木頭會在火裡燃燒?
C'est pour bien rechauffer nos coeurs or.是為了我們像毛毯一樣的暖

Pourquoi la mer se retire?為什麼大海會有低潮?
C'est pour qu'on lui dise"Encore."是為了讓人們說:『再來點』

Pourquoi le soleil disparait?為什麼太陽會消失?
Pour l'autre partie du decor.是為了地球另一邊的裝飾

Pourquoi le diable et le bon Dieu?為什麼會有魔鬼又會有上帝?
C'est pour faire parler les curieux.是為了讓好奇的人有話可說

Pourquoi le lion mange l'agneau?為什麼狼要吃小羊?
Parce qu'il faut bien se nourrir.因為他們也要吃東西

Pourquoi le lievre et la tortue?為什麼是烏龜和兔子賽跑?
Parce que rien ne sert de courir.因為光跑沒什麼用

Pourquoi les anges ont-ils des ailes?為什麼天使會有翅膀?
Pour nous faire croire au Pere Noel.為了讓我們相信會有聖誕老人

Pourquoi le diable et le bon Dieu?為什麼會有魔鬼又會有上帝?
C'est pour faire parler les curieux.是為了讓好奇的人有話可說


Ca t'a plu, le petit voyage? 你喜歡我們的旅行嗎?
Ah oui beaucoup! 非常喜歡
Vous avez vu des belles choses? 我們看到了很多漂亮的東西, 不是嗎?
J'aurais bien voulu voir des sauterelles 可惜我沒能看到蟋蜶
Des sauterelles ? Pourquoi des sauterelles ? 為什麼是蟋蜶?
Et des libellules aussi, 還有蜻蜓
A la prochaine fois, d'accord. 也許下一次吧
D'accord.
Je peux te demander quelque chose?我能問你點事情嗎?
Quoi encore? 又有什麼事?
On continue mais cette fois-ci c'est toi qui chantes. 我們繼續, 不過由你來唱?
Pas question. 絕對不可以
S'il te plait. 來吧
Non, mais non. 不不不
Allez, c'est le dernier couplet. 這是最後一段了
Tu ne crois pas que tu pousses un peu le bouchon? 你是不是有點得寸進尺了呢?


Pourquoi notre coeur fait tic-tac? 為什麼我們的心會滴答?
Parce que la pluie fait flic flac. 因為雨會發出淅瀝聲

Pourquoi le temps passe si vite? 為什麼時間會跑的這麼快?
Parce que le vent lui rend visite. 是風把他都吹跑了

Pourquoi tu me prends par la main? 為什麼你要我握著你的手?
Parce qu'avec toi je suis bien. 因為和你在一起, 我感覺很溫暖

Pourquoi le diable et le bon Dieu?為什麼會有魔鬼又會有上帝?
C'est pour faire parler les curieux.是為了讓好奇的人有話可說
 
 
死亡是人生的一部份
死亡來臨前是不先敲門的
許多人以為能永生不朽地活著
誰也不能確保能說完最後一句話
 
生命永遠是一秒鐘,加上一秒鐘,再加上一秒鐘。
 
滴答!滴答!
 
2005/10/20

如果不是因為你

 
如果從來不曾遇見你
如果從來不曾愛上你
發生在我身上的事情
不會如此美麗

愛情曾經怎樣帶領我的心
撇開世界只有你是唯一
(如今猜想原因還是一個迷)
狠狠愛過一回
卻換來一句 傻哪

不問你會在哪裡
身邊什麼伴侶
對我來說最難熬的都已過去

如果不是因為你
我不會見識愛可以從天堂置人於地獄
擁抱它 這代價有幾個人付的起
妳的名 妳的身影 有天會忘記
回憶 無形卻揮不去

 

如果不是因為你
我不會見識愛可以從天堂置人於地獄
擁抱它 這代價用一輩子還不清
怪我太癡心 恨妳太絕情 這不堪的感情
雖然 我已不再愛妳

因為愛上你 因為失去你 這傷痛如此刻骨銘心
愛情 多殘酷的美麗

2005/9/15

ラブ‧スト─リ─は突然に

(請先按"ESC"停止背景音樂後,再點選聽歌)
 
なに
何 からつたえればいいのか   一切不知要從何說起才好
わか     とき なが
分 らないまま時 は流れて   不知不覺中時光已悄悄溜走了
う    き
浮かんでは消えてゆく      剛浮現出來又要消失了
     ことば
ありふれた言葉 だけ      腦海中只剩一些過去經常談論的話題
きみ    すてき
君があんまり素敵 だから    由於妳真的很美
  すなお    い
ただ素直 にすきと言えないで  所以請別說只喜歡我的誠實
たぶん
多分 もうすぐ         一切不必再多說了
あめ  や  ふたり
雨 もう止んで二人 たそがれ  兩個人的黃昏中 雨也停了
  ひ  とき  ばしょ
あの日あの時 あの場所 で   那一天 那個時候 在那個地方
きみ あ
君 に會えなかったら      如果不能遇到妳的話
ぼくら
僕 等はいつまでも       我們永還是
みし  ふたり
見知らぬ二人 のまま      彼此不認識的兩個人
だれ  あま さそ ことば
誰 かが甘 く誘 う言葉 に  請別在他人的甜言蜜語中
  こころ ゆ
もう心   搖れたりしないで  動搖了妳的心
せつ       ふう
切 ないけどそんな風 に    即使感到傷心
こころ しば
心  は縛れない        也別那樣地束縛了自己的心
あした    きみ き
明日 になれば君 を消えて   如果明天妳就要消失的話
       す
いまよりもっと好きにはなる   從現在開始我會更愛妳
      ぼく なか
そのすべてが僕 の中 で    那一切將會在我心中
とき こ
時 を超えてゆく        隨著時間而渡過
きみ     つばさ
君 のために 翼  になる   我願為了妳變成一支翅膀
きみ まも
君 を守 りつつける      繼續守在妳身邊
やわら  きみ
柔  かく君 をつつむ     溫柔地包圍著妳
  かぜ
あの風になる          即使是一陣風也好
  ひ  とき  ばしょ
あの日あの時 あの場所 で   那一天 那個時候 在那個地方
きみ あ
君 に會えなかったら      如果不能遇到妳的話
ぼくら
僕 等はいつまでも       我們永還是
みし
見知らぬ二人のまま       彼此不認識的兩個人
いまきみ こころ うご
今 君 の心  が動 いた   既然妳的心己經變了
ことばと   かた よ
言葉 止めて 肩 を寄せて   什麼都別說了 靠近我的肩
ぼく わす     ひ
僕 は忘 れないこの日を    我不會把我所沒忘的這一天和妳
きみ だれ  わた
君 を誰 にも渡 さない    讓別人搶走
きみ     つばさ
君 のために 翼  になる   我願為了妳變成一支翅膀
きみ まも
君 を守 りつつける      繼續守在妳身邊
やわら  きみ
柔  かく君 をつつむ     溫柔地包圍著妳
  かぜ
あの風 になる         即使是一陣風也好
  ひ  とき  ばしょ
あの日あの時 あの場所 で   那一天 那個時候 在那個地方
きみ あ
君 に會えなかったら      如果不能遇到妳的話
ぼくら
僕 等はいつまでも       我們永還是
みし
見知らぬ二人のまま       彼此不認識的兩個人
だれ  あま さそ ことば
誰 かが甘 く誘 う言葉に   請別在他人的甜言蜜語中
  こころゆ
もう心  搖れたりしないで   動搖了妳的心
やわら  きみ
柔  かく君 をつつむ     溫柔地包圍著妳
  かぜ
あの風 になる         即使是一陣風也好
  ひ  とき  ばしょ
あの日あの時 あの場所 で   那一天 那個時候 在那個地方
きみ あ
君 に會えなかったら      如果不能遇到妳的話
ぼくら
僕 等はいつまでも       我們永還是
みし
見知らぬ二人のまま       彼此不認識的兩個人
2005/9/7

Imagine

 
Imagine there's no Heaven
It's easy if you try
No hell below us
Above us only sky
Imagine all the people
Living for today

Imagine there's no countries
It isn't hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people
Living life in peace

You may say that I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will be as one

Imagine no possessions
I wonder if you can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
Imagine all the people
Sharing all the world

You may say that I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will live as one
2005/8/13

舊相片

http://chiaoen.myweb.hinet.net/photo.wma

心事放一邊 窗外烏陰天 晚風吹來惹相思
往事叨位覓 親像一齣戲 誰人來扮才袂悲傷

思念親像一張舊相片 雖然褪色猶原這呢美
淡薄仔稀微 陪伴著你的笑面 是你嘸甘乎阮將你放袂記

雙手拿著這張舊相片 親像有你在阮的身邊
不敢算日子 甘願作夢不願醒 因為你永遠在阮的心內面

2005/8/9

再一次也好

忽然發現自己 已經醒了 回到現在的時空 呼吸活著
又一個平凡寂寞的長夜 沒有愛情的日子 過習慣了也就好
反而遇見了新感情 會害怕被打擾

經過愛情的人一定會知道 越想忘記的事越辦不到
回憶總在 黑夜裡發酵
陪你看過的書 走過的路 聽過的歌 闔眼就夢到

不停在這裡的愛情啊 總是最美好
幸福它遠的太縹緲 所以我常渴望的想要

可以擁抱你 再一次也好
讓我吻你 再一次也好 (我愛你 聽你再說一次也好)
向每次爭執後的和好 當時我們多害怕彼此失去啊 緊緊擁抱
2005/7/25

多情總為無情傷

我的眼裡有漫天風沙  我的心不為誰溶化
我的淚灑遍沙漠不開花 不願為你牽掛 
給愛流浪的人一個家  送給孤獨的人真心話
經過這些年你還想我嗎  其實也不必回答
多情的人總因為無情傷心  又何苦執著  誰對誰最真心
風沙千年都吹不停  掩住我滴滴淚的眼睛
多情的人總因為無情傷心  別問我今生何時才會夢醒
風沙千年都吹不停  深深地埋藏著我一生的愛情
2005/7/23

Sailing

http://chiaoen.myweb.hinet.net/sailing.wma

I am sailing, I am sailing,
Home again 'cross the sea.
I am sailing, stormy waters,
To be near you, to be free.
I am flying, I am flying,
Like a bird 'cross the sky.
I am flying, passing high clouds,
To be with you, to be free.
Can you hear me, can you hear me
Thro' the dark night, far away,
I am dying, forever crying,
To be with you, who can say.
Can you hear me, can you hear me,
Thro' the dark night far away.
I am dying, forever trying,
To be with you, who can say.
We are sailing, we are sailing,
Home again 'cross the sea.
We are sailing stormy waters,
To be near you, to be free.
Oh Lord, to be near you, to be free.

 

航行 航行 我正航向遠方的家鄉
橫越大海穿過暴風雨 我正航向妳 航向自由
飛行 飛行 如一隻鳥
橫越天空 掠過白雲 我正飛向你 飛向自由
你能聽到我的聲息嗎 你能聽到我的聲息嗎
我的聲音是否很遙遠 我就要死去 永遠的哭泣
但我依然飛向你
航行 航行 我們一起航向遠方的家鄉
橫越大海 穿過暴風雨 我們一起航行 航行

那年我們十九歲

那一段騎機車的往事 享受速度享受友情
享受創作享受共同的未來 生活是如此地自由
那一段騎機車的往事 隨著周遭一直在改變
你對未來還要祈求一些什麼 
你知道我們都己長大 將來有天我們會老化
你還要承諾些什麼 你知道我們都已長大
你還要告訴我些什麼 是夢想還是謊言
 
越過高山和海洋 歲月就此流過在眼前
還記得我們偷偷摸摸學抽煙 那年我們十九歲
經過風霜和磨練 如今誰也無法再改變
還記得我們一起許下心願 那年我們十九歲
隨著時間的變遷 是否應該勇敢去面對
別再用一些安慰自己的謊言 再次欺騙你自己
啦……還記得那年後只有十九歲
現在已不再年輕
2005/7/11

Don't Know Why

 
I waited 'til I saw the sun
I don't know why I didn't come
I left you by the house of fun
I don't know why I didn't come
I don't know why I didn't come

When I saw the break of day
I wished that I could fly away
Instead of kneeling in the sand
Catching teardrops in my hand

My heart is drenched in wine
But you'll be on my mind
Forever

Out across the endless sea
I would die in ecstasy
But I'll be a bag of bones
Driving down the road along

My heart is drenched in wine
But you'll be on my mind
Forever

Something has to make you run
I don't know why I didn't come
I feel as empty as a drum
I don't know why I didn't come
I don't know why I didn't come
I don't know why I didn't come
2005/7/5

想你

很愛這首歌的意境,彷彿櫻花就落在我的身後,只要一回頭就能看見你
 
 
剛剛風無意吹起 花瓣隨著風落地
我看見多麼美的一場櫻花雨
聞一聞茶的香氣 哼一段舊時旋律
要是你一定歡天喜地

你曾經坐在這裡 談吐得那麼闊氣
就像是所有幸福都能被預期
你打開我的手心 一切都突然安靜
你要我承接你的真心

花季 雖然會過去 
今年 明年 有一樣的風情
相愛 以為是你給的美麗  
讓我驚喜 讓我慶幸 我有一生的風景
命運 插手得太急 
我來 不及 全都要還回去
從此 是一段長長的距離
偶爾想起 總是唏噓 如果當初懂珍惜

我知道眼淚多餘 笑變得好不容易  
特別是只能面對回憶和空氣
多半的自言自語 是用來安慰自己  
也許你字字句句傾聽
2005/6/28

Goodbye Girl

All your life you've waited for love to come and stay.
And now that I have found you.
You must not slip away.
I know it's hard believing the words you've heard before.
But darling you must trust and just once more.


'Cause baby goodbye doesn't mean forever.
Let me tell you goodbye doesn't mean
we'll never be together again.

we'll never be together again.
If you wake up and I'm not there.
I won't be long away.
'Cause the things you do my goodbye girl.
Will bring me back to you.


I know you've been taken.
Afraid to hurt again.
You fight the love you feel for me.
Instead of giving in.
But I can wait forever for helping you to see.
That I was meant for you and you for me.


So remember goodbye doesn't mean forever.
Let me tell you goodbye doesn't mean
we'll never be together again.
Though we may be so far apart.
You still will have my heart.
So forget you past, my goodbye girl.
'Cause now you're home at last.
2005/6/24

眼睛裡的湖水

http://chiaoen.myweb.hinet.net/eye.wma

眼睛裡的湖水 為你乾 為你滿 終日萬丈波瀾 氾濫開來竟然肆無忌憚
眼睛裡的湖水 為你決 為你潰 嘗盡萬般滋味 傾巢而出一路漫山遍野
為你貯一湖水 為你再輕易摧毀 吞沒所有愛戀癡顛鋪陳的一切
為你貯一湖水 一洩千里難追回 沖積對你所有怨懟成一座平原

眼睛裡的水都是靈魂的詞彙 最怕你的狡辯將我打擊個粉碎
眼睛裡的水隨著靈魂的嗚咽 面對你的無情只好聲嘶又力竭
眼睛裡的湖水 流呀流 不能收 一併愛恨情愁 兩道晶瑩瀑布垂直墜落
眼睛裡的湖水 盼啊盼 兩束光 讓我美目流轉 此後只讓波紋歡喜燦爛
為你貯一湖水 為你再輕易摧毀 吞沒所有愛戀癡顛鋪陳的一切
為你貯一湖水 一洩千里難追回 沖積對你所有怨懟成一座平原
眼睛裡的水都是靈魂的詞彙 最怕你的狡辯將我打擊個粉碎
眼睛裡的水隨著靈魂的嗚咽 面對你的無情只好聲嘶又力竭
面對你的無情只好聲嘶又力竭 面對你的無情只好聲嘶又力竭

2005/6/20

跳舞唱歌囉!!

坐在電腦前的朋友們,眼睛有點酸澀嗎?肩膀是否也有點緊蹦呢?

大家請跟著影片裏的大河馬和小黃狗一起來唱歌、跳舞囉!!

http://chiaoen.myweb.hinet.net/act.wmv

2005/6/16

鳳凰花開的路口

http://chiaoen.myweb.hinet.net/intersect.wma

又到鳳凰花朵開放的時候
想起某個好久不見老朋友
記憶跟著感覺慢慢變鮮活
染紅的山坡 道別的路口
青春帶走了什麽 留下了什麽
剩一片感動在心窩
時光的河入海流 終於我們分頭走
沒有哪個港口 是永遠的停留
腦海之中有一個 鳳凰花開的路口
有我最珍惜的朋友
也許值得紀念的事情不多
至少還有這段回憶夠深刻
是否遠方的你有同樣感受
成長的坎坷 分享的片刻
當我又再次唱起 你寫下的歌
彷佛又回到那時候
時光的河入海流 終於我們分頭走
沒有哪個港口 是永遠的停留
腦海之中有一個 鳳凰花開的路口
有我最珍惜的朋友
幾度花開花落 有時快樂 有時落寞
很欣慰生命某段時刻 曾一起渡過

2005/6/9

The Rose

http://chiaoen.myweb.hinet.net/rose.wma

Some say love it is a river                有人說愛有如一條河流
That drowns the tender reed              足以淹沒柔弱的蘆葦
Some say love it is a razor               有人說愛情是把利刃
That leaves your soul to bleed          它會棄由你的靈魂淌血
Some say love it is a hunger              有人說愛是一種渴望
And endless aching need                   一種無止盡且痛苦的需求
I say love it is a flower                     我卻認為愛是一朵花
And you its only seed                       而我們大家不過是那朵花的種籽
It's the heart afraid of breaking          是這顆害怕受傷的心
That never learns to dance                再也學不會起舞飛翔
It's the dream afraid of waking           是這個害怕甦醒的夢
That never takes the chance              再也不敢奮力一博
It's the one who won't be taken         是這個不為所動的人
Who can not seem to give                 似乎再也不願付出
And the soul afraid of dying               這個害怕枯萎的心靈
That never learns to live                    再也了無生氣
When the night has been too lonely    當夜晚孤寂
And the road has been too long          長路漫漫
And you think that love is only           而你以為愛情只是
For the lucky and the strong               幸福和堅強的人所擁有
Just remember in the winter               請記得在寒冷的冬季
Far beneath the bitter snow               埋藏在冰雪深處的種籽
Lies the seed that with the sun's love 它蘊涵著春陽的愛意
In the spring becomes the rose           當春天來臨時它會化成一朵朵薔薇花

I think that love is for the brave, so don't be afraid of falling in love .

我想愛情是讓勇敢的人擁有的,所以請不要害怕墜入愛河。

2005/6/7

流沙

很久以前的歌,還記得是讀書時,一部陣續劇金色山莊的主題曲,王芷蕾唱的,歌聲很優美,詞曲是梁弘志作的,詞曲都美,可惜英年早逝。

流沙  http://chiaoen.myweb.hinet.net/photo.wma

早知道愛你 愛得那麼辛苦
心中的祕密 就該隱藏到底
你假裝忘記 我也不再提起
過去的心事 猶如吹走的風絮

來來往往的過客啊 可得小心陷入紅塵流沙
流沙不說話 你也不說話

2005/5/28

那年的情書

http://chiaoen.myweb.hinet.net/love01.wma

*手上青春還剩多少 思念還有多少煎熬
無意重讀那年的情書 時光悠悠青春漸老
你是否也還記得那一段的美好
也許~你早已經都丟掉 但也許這樣~才最好*

手上青春還剩多少 思念還有多少煎熬
偶爾清潔用過的梳子 留下了時光的線條
你的世界難免都好 當我想起你的微笑
無意重讀起那年的情書 時光悠悠青春漸老
回不去的那段相知相許美好 都在發黃的信紙上閃燿 
那是青春詩句記號 莫怪讀了心還會跳 
你是否也還記得那一段美好 也許寫給你的信早扔掉
這樣才好 曾少你的 你已在別處都得到

你的世界難免都好 當我想起你的微笑
無意中讀起那年的情書 時光悠悠青春漸老
回不去的那段相知相許美好
都在發黃的信紙上閃燿 那是青春詩句記號
莫怪讀了心還會跳 你是否也還記得那一段美好
也許寫給你的信早扔掉
這樣才好 曾少你的 你已在別處得到

回不去的那段相知相許美好
都在發黃的信紙上閃燿 那是青春詩句記號
莫怪讀了心還會跳 你是否也還記得那一段美好
也許寫給你的信早扔掉
這樣才好 曾少你的 你已在別處得到